- AR AP VA-2021/302
- File
- 1994-11-19
Part of La Voz del Arte
Un hombre que se hace llamar Varón, canta y toca con el pandeiro el tema de Elis Regina en la feria de la Praça Calixto [Varón 2/8]
Nicolás Varchausky
40 results directly related Exclude narrower terms
Part of La Voz del Arte
Un hombre que se hace llamar Varón, canta y toca con el pandeiro el tema de Elis Regina en la feria de la Praça Calixto [Varón 2/8]
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Un hombre que se hacía llamar Varón, canta Aves danhinas con el pandeiro en la Praça Calixto [3/8].
Nicolás Varchausky
Campanas del Santuario de Caravaggio
Part of La Voz de Dios
Suenan las campanas del Santuario de Caravaggio, una tarde de mucho viento en Farroupilha.
Nicolás Varchausky
Chorinhos em Bixiga - Regra três [1/4]
Part of La Voz del Arte
Mujer en un bar con micrófono abierto cantando el tema de Toquinho acompañada por una banda de chorinho.
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Hombre tocando el marimbau nordestino y canturreando. Este instrumento se ejecuta percutiendo su única cuerda con un palito y desplazando un tubo de metal sobre la cuerda (slide) para determinar la nota [1/4].
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Hombre tocando el marimbau nordestino y canturreando. Este instrumento se ejecuta percutiendo su única cuerda con un palito y desplazando un tubo de metal sobre la cuerda (slide) para determinar la nota [2/4].
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Hombre tocando el marimbau nordestino y canturreando. Este instrumento se ejecuta percutiendo su única cuerda con un palito y desplazando un tubo de metal sobre la cuerda (slide) para determinar la nota [4/4].
Nicolás Varchausky
Part of La Voz de Dios
Grupo de mujeres y hombres cantando y tocando percusiones varias durante los festejos de Iemanjá [6/9].
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Un hombre que se hacía llamar Varón, habla, toca el pandeiro, canta y recita tangos en portuñol [Varón 5/8].
Nicolás Varchausky
Part of La Voz de Dios
Grupo de mujeres y hombres cantando y tocando percusiones varias durante los festejos de Iemanjá [1/9]
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Un hombre que se hacía llamar Varón, habla, toca el pandeiro, canta y recita tangos en portuñol [Varón 6/8].
Nicolás Varchausky
Part of La Voz de Dios
Grupo de mujeres y hombres cantando y tocando percusiones varias durante los festejos de Iemanjá [3/9].
Nicolás Varchausky
Janaína, lá na beira do rio [4/9]
Part of La Voz de Dios
Grupo de mujeres y hombres cantando y tocando percusiones varias durante los festejos de Iemanjá [4/9].
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Un hombre que se hacía llamar Varón, habla, toca el pandeiro, canta y recita tangos en portuñol [Varón 1/8].
Nicolás Varchausky
Las diez de última [Varón 1/8]
Part of La Voz del Arte
Un hombre que se hacía llamar Varón, habla, toca el pandeiro, canta y recita tangos en portuñol [Varón 1/8].
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Grupo de personas cantando Madalena do Jucú acompañados de percusiones varias.
Nicolás Varchausky
Niños cantando Adeus Ano Velho [1/4]
Part of La Voz del Arte
Niños y niñas cantando en la calle a la noche durante los festejos del año nuevo [1/4].
Nicolás Varchausky
Niños cantando en año nuevo [2/4]
Part of La Voz del Arte
Niños y niñas cantando en la calle a la noche durante los festejos del año nuevo [2/4].
Nicolás Varchausky
Niños cantando en año nuevo [3/4]
Part of La Voz del Arte
Niños y niñas cantando en la calle a la noche durante los festejos del año nuevo [3/4].
Nicolás Varchausky
Niños cantando en año nuevo [4/4]
Part of La Voz del Arte
Niños y niñas cantando en la calle a la noche durante los festejos del año nuevo [4/4].
Nicolás Varchausky
Part of La Voz de Dios
Grupo de mujeres y hombres cantando y tocando percusiones varias durante los festejos de Iemanjá [8/9].
Nicolás Varchausky
Part of La Voz de Dios
Grupo de mujeres y hombres cantando y tocando percusiones varias durante los festejos de Iemanjá [7/9].
Nicolás Varchausky
Part of La Voz de Dios
Grupo de mujeres y hombres cantando y tocando percusiones varias durante los festejos de Iemanjá [5/9].
Nicolás Varchausky
Oh minha mãe [pandeiristas 2/6]
Part of La Voz del Arte
Cuatro músicos callejeros tocando el pandeiro y desafiándose, alternando versos improvisados como en una payada [2/6]
Four street musicians playing the tambourine and challenging each other while improvising verses [2/6]
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Organillero en una plaza de São Paulo.
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Cuatro músicos callejeros tocando el pandeiro y desafiándose, alternando versos improvisados como en una payada [1/6]
Four street musicians playing the tambourine and challenging each other while improvising verses [1/6]
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Cuatro músicos callejeros tocando el pandeiro y desafiándose, alternando versos improvisados como en una payada [4/6]
Four street musicians playing the tambourine and challenging each other while improvising verses [4/6]
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Cuatro músicos callejeros tocando el pandeiro y desafiándose, alternando versos improvisados como en una payada [6/6]
Four street musicians playing the tambourine and challenging each other while improvising verses [6/6]
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Cuatro músicos callejeros tocando el pandeiro y desafiándose, alternando versos improvisados como en una payada [5/6]
Four street musicians playing the tambourine and challenging each other while improvising verses [5/6]
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Una banda de chorinhos toca el tema de Luiz Gonzaga en la feria de una plaza..
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Hombre tocando el pandeiro y cantando sambas en la calle.
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Un niño canta una canción acompañándose con la guitarra en las calles de São Paulo.
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Un grupo de personas canta el tema de Paulo Cesar Guimaraes Massadas, Mihail Plopschi, Michael Sullivan (ivanilton De Souza) en la explanada de Camboriú.
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Un hombre que se hacía llamar Varón, habla, toca el pandeiro, tararea, canta y recita tangos en portuñol [Varón 7/8].
Nicolás Varchausky
Part of La Voz de Dios
Grupo de mujeres y hombres cantando y tocando percusiones varias durante los festejos de Iemanjá [9/9].
Nicolás Varchausky
Você, amigo peregrino, está em Caravaggio
Part of La Voz de Dios
A través del sistema de megafonía, suena un audio contando la historia del santuario de Caravaggio.
Nicolás Varchausky
Vou dormir em Maceió [pandeiristas 3/6]
Part of La Voz del Arte
Cuatro músicos callejeros tocando el pandeiro y desafiándose, alternando versos improvisados como en una payada [3/6]
Four street musicians playing the tambourine and challenging each other while improvising verses [3/6]
Nicolás Varchausky
Part of La Voz de Dios
Hombre y mujeres cantando y tocando percusiones varias durante los festejos de Iemanjá [2/9].
Nicolás Varchausky
Part of La Voz del Arte
Un hombre que se hacía llamar Varón, habla, toca el pandeiro, canta y recita tangos en portuñol [Varón 8/8].
Nicolás Varchausky
Yo quiero tener un millón de amigos [cordófono - 3/4]
Part of La Voz del Arte
Hombre tocando el marimbau nordestino y canturreando. Este instrumento se ejecuta percutiendo su única cuerda con un palito y desplazando un tubo de metal sobre la cuerda (slide) para determinar la nota [3/4].
Nicolás Varchausky